viernes, 21 de septiembre de 2012
El pensamiento cautivo (Zniewolony umysł) - Czesław Miłosz
"El pensamiento cautivo" es un libro difícil de catalogar, aunque más difícil de conseguir leer. No es un historia con principio y fin, que se pueda leer sin tener que pararse para volver una y otra vez sobre los mismos párrafos, duros, que pueden ser interpretados de muy distintas formas, que pueden dejarnos un poco anonadados, sin saber muy bien el qué estamos leyendo.
Para entender este libro habría que entender que Czesław Miłosz, autor polaco de origen lituano (otro más), fue un escritor del regimen comunista hasta que decidió marcharse a Francia, donde escribió este libro, donde analiza (en especial sobre los artistas -escritores-) la influencia de la nueva religión sobre las personas. Es alguien que venía de una Lituania donde se hablaba polaco, que pasó la Segunda Guerra Mundial, la destrucción de Varsovia durante el Levantamiento mientras los rusos se lo miraban todo desde el otro lado del Vístula y la dominación de un país otrora orgulloso bajo el nuevo poder del Este. Por no decir de sus años como escritor del régimen y luego su huida al otro lado.
Se podría pensar que es este entonces un libro de una persona que odia el comunismo y que quiere denunciar lo terrible que es. Y aunque critica muchos aspectos del sistema, no es un odio exacerbado y sin dirección lo que guía sus palabras, lo cual le llevó muchas críticas por partes del mundo capitalista (entonces y ahora también), un mundo que esperaba un despiadado ataque sobre Rusia y su sistema por parte de todos los que salían de allí.
Al contrario, "El pensamiento cautivo" analiza la capacidad de los artistas de creer bajo un sistema que controla, y como las personas cambian para adaptarse ante nuevos entornos, como se justifican a sí mismos lo que hacen, o como moldean su pensamiento para dar un aspecto a los demás, y mostrar un yo muy distinto sólo para uno mismo. Y es que, como Czesław Miłosz indica, en Polonia, bajo el dominio de la URSS, no sólo había que temer a los de fuera, sino también a las familias y amigos. Y no sólo había el miedo de ser considerado capitalista o contrario al sistema general, sino también nacionalista, o defensor de una propia cultura o patria, bajo un sistema que indicaba que todo tenía que estar centralizado y que las fronteras mundiales acabarían por desaparecer. A veces da la sensación incluso de que Miłosz cree que el sistema comunista, al desviarse de Marx y su doctrina, ha mutado de tal forma que es irreconocible con la idea original, y que por tanto, es sólo un sistema descontrolado, pero no por ello malo per se. Y que por ello tiene cosas interesantes, que podrían ser buenas (o muy buenas) realizadas con corrección. Una forma de pensar que, indudablemente, no gustó mucho en la Europa Occidental o Estados Unidos.
Pero un libro sobre la política, la sociedad, tiene que ser abierto, dual, o caer sin remisión en el narcisismo intelectual. Es una suerte que Miłosz no lo haga, porque entonces este libro habría sido sólo un libro de odio y crítica. Tal y como está es un libro que intenta entender, buscar la razón al comportamiento de las personas, que nos plantea cómo se puede reaccionar y adaptarse la mente ante situaciones que en el mundo de hoy en día nos parecen imposibles, con todo lo que nos rodea. Aunque siempre cabe la posibilidad de que algo así suceda otra vez. Sin embargo, no está exento de fallos, de delimitaciones, comprensible en un libro que intenta reducir a unos pocos casos y 300 páginas un mundo como el de la Europa del Este de después de la Segunda Guerra Mundial. Además, el estilo es tan difícil a veces de entender, que puede crear problemas con la comprensión. Y un libro, aunque bien escrito, detallado y profundo, no debería ser jamás opaco e incomprensible. Sin embargo, una obra muy loable, recomendable y muy interesante para todos los que busquen comprender o aprender algo más sobre la Europa comunista que nació tras la Segunda Guerra Mundial.
Título: El pensamiento cautivo (Zniewolony umysł)
Autor: Czesław Miłosz
Año: 1953
Idioma original: polaco
Género: Ensayo político/filosófico/(histórico)
Páginas: 296
Valoración: 7
Versión en castellano: Sí (pero tampoco es fácil de encontrar)
lunes, 10 de septiembre de 2012
Danza de dragones (A Dance With Dragons) - George R.R. Martin
Poco más se puede añadir de Canción de Hielo y Fuego o George R.R. Martin que no se haya dicho ya en miles de lugares, y más después de la aparición de la serie de televisión. Todo aficionado a la fantasía ha oído hablar de esta serie y muchos de los que han caído sobre su embrujo se pasan el día de dedos cruzados esperando que su autor no muera antes de ver el final de la historia.
Y es que entre el tercero y el cuarto de la serie pasaron cinco años, y al final del libro indicaba que el quinto llegaría apenas un año después. Bueno, llegó seis años después, en el 2011. Lo cual llevó a la mitad de la comunidad fantástica mundial al borde del suicidio, pensando que la historia se quedaría colgada y que George R.R. Martin había decidido que no quería continuar escribiendo sobre los Siete Reinos y demás territorios que aparecen en los libros. Algo totalmente respetable, pero difícilmente entendible para los fans. Por suerte para ellos, el quinto libro llegó. Desgraciadamente, según la opinión de muchos, no valió la pena tanta espera.
Danza de dragones tiene más de mil páginas en su edición en español, pero el ritmo, al estar explicando cosas que suceden en paralelo a la historia explicada en el anterior libro "A Feast For Crows", va un poco lento, explicando cosas que ya se sabían, o repitiendo las mismas cosas varias veces. Hay incluso momentos en que cabe preguntarse sobre la labor de edición, ya que hay expresiones que se repiten dos o tres veces, como si George R.R. Martin creyera que tenemos la memoria de una libélula. Hay también un exceso de banquetes, como se ha leído en algunas críticas, y escenas redundantes, en algunos momentos más justificables que otros (el lento avance por la nieve, por ejemplo, para que llegue más al lector).
Pero eso no evita que Danza de Dragones siga explicando una historia que es fascinante. La lucha de tronos, de reyes, aspirantes a reyes, herederos (reales y falsos), dragones, criaturas mágicas, los terribles no-muertos de más allá de la Muralla... Hay tantas historias que se quieren leer hasta el final, tantos hilos argumentales, tantos personajes, que lo normal muchas veces es perderse y no saber de quién se está hablando. Y siempre hay un personaje favorito para cualquier lector: Tyrion, Jon Snow (los favoritos), Jaime, Theon Turncloak... Algunos más interesantes que otros, quizás, pero George R.R. Martin consigue que la gran mayoría sean fascinantes.
No se pierden las ganas de saber el final, George R.R. Martin sigue escribiendo muy bien, con un estilo recargado pero al mismo tiempo absorbente, pero la historia se arrastra un poco, con pocos sucesos relevantes (aunque los que hay son fascinantes), en especial en la segunda mitad. Esperemos que The Winds Of Winter por fin traigan el frío a Westeros. Y que no tarde tanto como este "A Dance With Dragons".
Autor: George R.R. Martin
Año: 2011
Idioma original: inglés
Género: Fantasía
Páginas: Miles de millones (en español dos tomos de 616 y 608 páginas)
Valoración: 7
Versión en castellano: Sí
Just Visiting This Planet - Neil deGrasse Tyson
Astrofísica. No es una tema que así, de repente, pueda parecer muy interesante para muchas personas. Y para muchas de las personas a las que les puede parecer muy interesante, seguro que no les parece algo fácil de entender. Por suerte, sí, puede serlo.
Presentemos a Neil deGrasse Tyson, director del Hayden Planetarium en New York, a día de hoy 53 años de edad, invitado en famosos programas cómicos sobre política en Estados Unidos como "The Daily Show" o "The Colbert Report". Un hombre que comunica con facilidad en pantalla, que se hace simpático, que explica con claridad pero sin olvidarse de la precisión y la corrección en sus datos, que te hace tener interés en lo que dice, sea el tema que sea. Algo que, desgraciadamente, no se ve mucho en España. Y menos en temas científicos. Si hubiera más científicos así en España (o mejor dicho, si se les pudiera ver más en los medios de comunicación), el país estaría en una situación muy distinta.
En verdad "Just Visiting This Planet" no es un libro. Es una recolección de preguntas y respuestas aparecidas en una revista científica sobre variados y muy diversos temas. Así que es más bien un libro para fans o para personas que no tengan la disponibilidad de leer esa revista y quieran informarse de diversos temas de astrofísica (o ciencia en general) con explicaciones de lo más claras. Y Neil deGrasse Tyson es alguien que puede hacer parecer cualquier tema sencillo. Sus explicaciones son prístinas, y aunque a veces, algún tema puede parecer complicado, en casi la totalidad de sus respuestas, la pregunta no sólo queda más que respondida, sino que, además, proporciona mucha más información sobre los más diversos temas. Y hace que tengas ganas de aprender mucho más, de informarte y profundizar. Es cierto que hay algunas preguntas más interesantes que otras, e incluso algunas totalmente irrelevantes (aunque la minoría), pero eso es algo que no importa, porque se pasa de una pregunta a la otra con terribles ansias de aprender y llegar más lejos en el conocimiento de un tema tan amplio como este. Un recopilatorio así, de una revista, puede parecer una pérdida de dinero, y más cuando se lee tan rápido, pero la verdad es que leer a Neil deGrasse Tyson es siempre un placer, aunque a veces sea un poco directo en sus respuestas.
Desgraciadamente, libros así normalmente no están disponibles en castellano, y este no es una excepción. Así que nos perdemos una oportunidad de poder aprender con sencillez, claridad, con ejemplos que un niño de tres años entendería. Lo que lleva a la pregunta...: ¿por qué?
Título: Just Visiting This Planet
Autor: Neil deGrasse Tyson
Año: 1998
Idioma original: inglés
Género: Astrofísica & Ciencias Espaciales
Páginas: 330 (versión en inglés)
Valoración: 8
Versión en castellano: No (y casi imposible que alguna vez haya)
lunes, 3 de septiembre de 2012
Tablas por segundos (Lygiosios Trunka Akimirką) - Icchokas Meras
Aunque hay muchos libros ambientados en la Segunda Guerra Mundial, no hay muchos en español escritos por un lituano. "Lygiosios Trunka Akimirką" quizás es el más famoso de ellos.
Icchokas Meras nació en Kelmė, un pueblo lituano con una de las más antiguas comunidades judías. Como todos los judíos, sufrió durante la guerra. Su familia murió en verano de 1941 cuando los nazis invadieron Lituania, y él también estuvo a punto de morir. Todo esto, no cabe duda, influyó en su vida, y está claramente expreso en su más famosa obra, "Lygiosios Trunka Akimirką".
El libro se desarrolla a través de dos líneas. Una es temporal, con la que comienza cada capítulo, y explica una partida de ajedrez entre un joven, podríamos decir el protagonista, llamado Isaac y el comandante del gueto, Schoger. Una partida que decidirá la suerte de los niños que todavía quedan. Al mismo tiempo, en cada capítulo se explica un poco de la vida de Isaac en el gueto o algo sobre sus seis hermanos (ima cantante, un estudiante, una niña pequeña...). El libro introduce apenas unas líneas de la partida, que tiene que acabar en tablas, y luego sigue con esos pequeños fragmentos llenos de dolor, dudas, sufrimiento y pérdida.
Icchokas Meras demuestra una sutil capacidad para expresar mucho con pocas palabras, ya que el libro apenas son poco más de ciento cincuenta páginas de letra grande que se puede leer en dos momentos. Los personajes están bien creados, se sabe lo que desean, el porqué y qué temen. Vemos la vida en el gueto, los miedos a que mueran todos, en especial los niños, como se llevan a muchos a morir, como algunas personas intentan proteger a algunos judíos... Por no entrar en otros temas que podrían explicar más de lo necesario. La relación de Isaac con Ester, sería la esperanza, el sueño, el romanticismo, entre tanta desesperación y oscuridad, y armas, y deseo de matar.
Una muy interesante novela que nos recuerda una época terrible, de una forma, que podríamos decir bella. Aunque no lo sea.
Título: Tablas por segundos (Lygiosios Trunka Akimirką)
Autor: Icchokas Meras
Año: 1963
Idioma original: lituano
Género: Novela
Páginas: 159 (versión en español)
Valoración: 7,5
Versión en español: Sí
Icchokas Meras nació en Kelmė, un pueblo lituano con una de las más antiguas comunidades judías. Como todos los judíos, sufrió durante la guerra. Su familia murió en verano de 1941 cuando los nazis invadieron Lituania, y él también estuvo a punto de morir. Todo esto, no cabe duda, influyó en su vida, y está claramente expreso en su más famosa obra, "Lygiosios Trunka Akimirką".
El libro se desarrolla a través de dos líneas. Una es temporal, con la que comienza cada capítulo, y explica una partida de ajedrez entre un joven, podríamos decir el protagonista, llamado Isaac y el comandante del gueto, Schoger. Una partida que decidirá la suerte de los niños que todavía quedan. Al mismo tiempo, en cada capítulo se explica un poco de la vida de Isaac en el gueto o algo sobre sus seis hermanos (ima cantante, un estudiante, una niña pequeña...). El libro introduce apenas unas líneas de la partida, que tiene que acabar en tablas, y luego sigue con esos pequeños fragmentos llenos de dolor, dudas, sufrimiento y pérdida.
Icchokas Meras demuestra una sutil capacidad para expresar mucho con pocas palabras, ya que el libro apenas son poco más de ciento cincuenta páginas de letra grande que se puede leer en dos momentos. Los personajes están bien creados, se sabe lo que desean, el porqué y qué temen. Vemos la vida en el gueto, los miedos a que mueran todos, en especial los niños, como se llevan a muchos a morir, como algunas personas intentan proteger a algunos judíos... Por no entrar en otros temas que podrían explicar más de lo necesario. La relación de Isaac con Ester, sería la esperanza, el sueño, el romanticismo, entre tanta desesperación y oscuridad, y armas, y deseo de matar.
Una muy interesante novela que nos recuerda una época terrible, de una forma, que podríamos decir bella. Aunque no lo sea.
Título: Tablas por segundos (Lygiosios Trunka Akimirką)
Autor: Icchokas Meras
Año: 1963
Idioma original: lituano
Género: Novela
Páginas: 159 (versión en español)
Valoración: 7,5
Versión en español: Sí
Suscribirse a:
Entradas (Atom)